Irina Rimes vine cu o nouă surpriză muzicală pentru admiratorii săi. Artista a lansat o piesă în limba franceză „Dis-moi Maman”, care în traducere înseamnă „Spune-mi mamă”. Melodia are și un videoclip plin de culoare.
Piesa a fost lansată pe 12 aprilie. Textul este scris de Flore Bamberger și Irina Rimes, iar melodia este compusă de David Goldcher și Lionel Guenon.
„Spune-mi mamă” (Versuri română):
Spune-mi mamă ce mi s-a întâmplat
Mi-am pierdut echilibrul, m-am împiedicat din nou
Nu-l mai vreau, nu vreau să-l mai iubesc
Nu am nimic să-ți spun, dar trebuie să vorbesc.
Îi voi cânta dragostea, îi voi face război
Nu mai știu cine sunt, la ce îmi folosesc toate astea
Îl iubesc ca un nebun, mă iubește în felul lui
Mamă, mamă, îmi pierd orientarea
Mamă, îl iubesc
Lasă-l să mă uite, lasă-l să mă părăsească, îl iubesc
Mamă, spune-mi dacă este o problemă
Dacă îl iubesc mai mult decât pe mine însumi
Știu că este puțin extrem
Că mă uită, că mă părăsește, îl iubesc
Mamă, spune-mi dacă este o problemă
Dacă îl iubesc mai mult decât pe mine însumi
Mai mult decât mă iubesc
Îmi voi da viața, visele și cântecele mele fulger în ochi și inimă topită
Am trecut deja de vârsta mărețelor declarații,
Inima mea, inima mea are motivele ei.
Tu care m-ai învățat totul, care m-ai îndrumat mereu
În tot ce mi-ai spus, nu am găsit niciodată
Cum să-mi reconstruiesc viața dacă ar zbura
Mamă, știu, zece au găsit, dar
Îl iubesc, știu că este puțin extrem
Că mă uită, că se sătura de mine, îl iubesc
Mamă, spune-mi dacă este o problemă
Dacă îl iubesc mai mult decât pe mine însumi
Mai mult decât mă iubesc
Mamă, îl iubesc
Că mă uită, că mă părăsește, îl iubesc
Mamă, spune-mi dacă este o problemă
Dacă îl iubesc mai mult decât pe mine însumi
Știu că este puțin extrem
Că mă uită, că mă părăsește, îl iubesc
Mamă, spune-mi dacă este o problemă
Dacă îl iubesc mai mult decât pe mine însumi
Mai mult decât mă iubesc
Fanii artistei i-au transmis cuvinte de felicitare.