Macron: NATO a primit un „șoc electric” din invadarea Ucrainei de Rusia

Preşedintele francez Emmanuel Macron a declarat că invadarea Ucrainei de către Rusia a trimis „un şoc electric” NATO şi că i-a dat o nouă claritate strategică de care avea nevoie.

Emmanuel Macron se oferă să-i acorde azil politic jurnalistei ruse Marina  Ovsianikova | PUBLIKA .MD - AICI SUNT ȘTIRILE

Emmanuel Macron, care a discutat cu presa pe marginea lansării candidaturii sale pentru un nou mandat de preşedinte, a fost întrebat dacă regretă că a spus că NATO este „în moarte cerebrală” în urmă cu circa doi ani, scrie Agerpres.

„Rusia ne-a dat un apel deşteptător”, a spus Macron. „Întotdeauna am considerat că aveam nevoie de o clarificare strategică şi suntem în curs de a o primi”, a adăugat el.

Şeful statului francez a spus că evenimentele din Ucraina a dat NATO această claritate pentru că a adus Alianţa înapoi la origini.

Macron a mai spus că situaţia de la sfârşitul lui 2019, când a făcut remarca respectivă, era diferită de cea din prezent, şi că Alianţa este indispensabilă pentru a răspunde invadării Ucrainei de către Rusia.

Emmanuel Macron a mai spus că nu exclude o vizită la Kiev, dar că prioritatea sa este să continue discuţiile cu preşedinţii ucrainean şi rus, cu care a spus că va dialoga din nou în orele următoare.

„Fără ceva tangibil, să merg acolo ar fi inutil. O voi face când va fi util”, a spus el.

sursa

Scriitoarea Tatiana Ţîbuleac lansează la Oslo „Grădina de sticlă‟, al doilea roman tradus în limba norvegiană

Scriitoarea Tatiana Ţîbuleac participă, în Norvegia, în perioada 6-10 februarie, la o serie de evenimente culturale organizate la Oslo, Trondheim şi Bergen, cu ocazia Festivalului de literatură Litfest Bergen 2023, anunţă ICR Stockholm.

În zilele de 6 şi 7 februarie, la Oslo şi Trondheim, vor avea loc lansări ale cărţii “Grădina de sticlă/Flaskehagen”, cel mai recent roman tradus în norvegiană al autoarei. Romanul a fost câştigător al Premiului Uniunii Europene în Literatură 2019, iar traducerea în norvegiană este semnată de Sindre Andersen. Participarea scriitoarei la evenimentele literare din Norvegia este susţinută de Institutul Cultural Român din Stockholm, în parteneriat cu editura norvegiană Camino forlag. Evenimentele din Bergen (Alver) sunt organizate în cadrul festivalului de literatură Litfest Bergen 2023 (8-12 februarie).

Cu ocazia turneului din Norvegia, Tatiana Ţîbuleac va vorbi şi de primul ei roman tradus în norvegiană, “Vara când mama avea ochii verzi/Sommeren mamma hadde grønne øyne” (2020), publicat tot de editura Camino forlag. Cele două romane ale autoarei creează un tablou despre provocările culturale, istorice şi lingvistice cu care se confruntă societatea din Republica Moldova.

Al doilea roman tradus în norvegiană al autoarei, “Grădina de sticlă/Flaskehagen”, este povestea unei fetiţe orfane adoptată de către o femeie mai în vârstă, Tamara Pavlova, care o forţează să adune sticle de pe stradă pentru a supravieţui. Fetiţa creşte între două limbi şi două culturi, în anii când se schimbă frontierele şi sistemele politice. Romanul poate fi interpretat ca o alegorie despre vulnerabilitatea statelor mai mici în faţa puterii economice şi politice a altor state mai mari. Opera lui Ţîbuleac este foarte relevantă, mai ales prin prisma invaziei Ucrainei de către Rusia, iar autoarea a participat în nenumărate rânduri la dezbateri despre datoria altor state de a primi şi de a ajuta refugiaţii de război.

Tatiana Ţîbuleac s-a născut la Chişinău şi şi este licenţiată în jurnalism. În 1999, s-a alăturat echipei de la Pro TV Chişinău ca reporter, editor şi prezentator de ştiri. Din 2008 este stabilită la Paris. Şi-a făcut debutul ca scriitoare în 2014 cu o colecţie de proză scurtă numită “Fabule moderne”. Primul său roman “Vara în care mama a avut ochii verzi”, apărut în 2016 în limba română şi tradus în mai multe limbi, a primit premiul Uniunii Scriitorilor din Moldova, premiul revistei Observator Cultural la Bucureşti şi premiul Observator Lyceum, la festivalul FILIT din Iaşi. Tatiana Ţîbuleac a fost desemnată câştigătoarea Premiul pentru literatură al Uniunii Europene – 2019 pentru romanul “Grădina de sticlă”, publicat la Editura Cartier (Chişinău), în 2018. La sfârşitul anului trecut romanul “Vara în care mama a avut ochii verzi” a fost tradus în limba norvegiană la Editura Camino, traducerea din română fiind semnată de Sindre Andersen. Ediţia spaniolă, apărută în 2019 la Editura „Impedimenta”, a câştigat Premiul European Camino de Santiago.

Colete din Republica Moldova, trimise către conaționalii de peste hotare, reținute de polițiștii de frontieră

Colete din Republica Moldova, cu bunuri în valoare de peste 25.000 lei românești, echivalentul a peste 100.000 de lei moldovenești, care urmau să ajungă la moldovenii de peste hotare, au fost reținute pe 25 ianuarie de către poliţiştii de frontieră din cadrul Serviciului Teritorial al Poliţiei de Frontieră Iaşi.

Potrivit Poliției de Frontieră din România au fost supuse controlului patru autoutilitare încărcate cu bagaje şi colete. Astfel, au fost depistate 1248 litri de vin, 230 litri cu alcool şi 218 kilograme de produse alimentare de origine animală (carne, lapte, ouă, brânză), de provenienţă Republica Moldova, pentru care persoanele nu deţineau documente legale.

Alcoolul a fost confiscat, iar bunurile de origine animală au fost predate autorităţii sanitar veterinare pentru a fi distruse.

Persoanele care transportau coletele au fost sancţionate cu amenzi în valoare de 30.000 lei românești, echivalentul a peste 125.000 de lei moldovenești.

Camioane cu lemne din România, în drum spre Chișinău

Primele cinci camioane cu lemne de foc din România urmează sa ajungă astăzi în Republica Moldova. E o primă tranșă din cei 130 mii de metri cubi de lemn cumpărați din România cu sprijinul Înaltului Comisariat a Organizației Națiunilor Unite pentru Refugiați.

Doar 24 de camioane cu 307 metri cubi de lemn confiscate în 2021 în urma  apelurilor privind transporturi suspecte de lemn

Reprezentanţii Ministerului Mediului de la Chișinău au declarat că lemnele vor fi distribuite solicitanților din raioanele Glodeni și Cantemir, deoarece în aceste regiuni este mai puţin teren împădurit. Lemnele vor ajunge la primării și apoi vor fi distribuite pensionarilor, veteranilor de război şi persoanelor vulnerabile.

Lemnul de foc a fost cumpărat din România la un preţ preferenţial. Deşi iarna şi-a intrat de mult în drepturi, mulţi dintre cetăţenii care au vrut să cumpere lemne de la stat și sunt inscriși pe listele de aşteptare, nu au primit nimic.

Bombardamente masive în Harkov. Nori denşi de fum negru deasupra oraşului
Articolul anterior
Serghei Lazarev, împotriva Kremlinului. Artistul din Rusia nu își schimbă poziția
Articolul următor