Prigonită de cei de la Imigrări! Coșmarul prin care a trecut o thailandeză pentru că nu se poate înțelege cu soțul ei român decât prin Google Translate

O maseuză thailandeză, căsătorită cu un român, s-a judecat cu polițiștii de la Imigrări, care i-au pus în vedere să părăsească țara pentru că nu se poate înțelege cu soțul său decât prin Google Translate. Judecătorii i-au dat câștig de cauză femeii, scrie adevarul.ro.

Printr-un proces deschis la Curtea de Apel Ploiești, o thailandeză căreia i s-a refuzat prelungirea șederii în România și i s-a pus în vedere să părăsească țara în 30 de zile pentru că a încheiat o căsătorie de conveniență, a dat în judecată Inspectoratul General pentru Imigrări, solicitând anularea deciziei.

În proces, femeia a arătat că s-a cunoscut cu soţul său în Cehia, unde acesta a deținut un salon de masaj și refacere, la care ea a fost angajată cu contract de muncă. Thailandeza a mai arătat că s-a căsătorit cu soțul său român, cu care avea o relație de trei ani, în iunie 2022. Reclamant a mai arătat că vorbește cu soțul său în limba engleză şi „a învăţat cuvinte şi expresii în limba română”.

Femeia a mai arătat că „de când s-au cunoscut au petrecut tot timpul împreună, dovadă fiind multiplele fotografii pe care le-a depus ca probă din care rezultă că a petrecut mult timp împreună”. Thailandeza a mai arătat că locuiește cu soțul său într-un apartament închiriat.

Ce le-a ridicat suspiciuni polițiștilor

În procesul deschis de soția thailandeză a românului, Inspectoratul General pentru Imigrări (IGI) a explicat cum a ajuns la concluzia că între român și thailandeză a avut loc o căsătorie de conveniență. Practic, înainte de emiterea deciziei care o obliga pe tânără să părăsească țara, polițiștii de la Imigrări au efectuat o verificare la domiciliul celor doi soți.

„În momentul controlului, acasă se aflau cei doi soţi, în imobil au fost găsite obiecte de îmbrăcăminte, încălţăminte, obiecte de igienă personală aparţinând celor doi soţi, depozitate la comun, spaţiul nefiind foarte generos. Cu ocazia controlului, s-a constatat faptul că cei doi soţi comunică cu dificultate, fiind evident că nu cunosc o limbă comună, fapt constatat şi la momentul depunerii cererii în data de 01.08.2022, cu toate că cetăţeana străina a declarat că se înţelege cu soţul ei în limba engleză. În contextul verificării efectuate la reşedinţa celor doi, discuţiile au fost purtate doar cu soţul, comunicarea cu cetăţeana thailandeză fiind dificilă din cauza necunoaşterii de către aceasta a limbii engleze, ceea ce indică faptul că deciziile importante pentru familia celor doi şi decizii ce afectează viaţa de familie sunt luate unilateral, de către soţ”, se arată în întâmpinarea Inspectoratului General pentru Imigrări.

Polițiștii au mai arătat că „spre finalul verificării la reşedinţă, soţul a întrebat dacă poate să părăsească teritoriul României, împreună cu soţia, pe parcursul duratei de soluţionare a cererii”.

Verificările din cadrul procedurii de soluționare a cererii au inclus și un interviu în care „s-a constatat că susţinerea interviului este imposibilă, pentru că cetăţeana din Thailanda nu posedă cunoştinţe necesare şi fundamentale de limba engleză, fiind invitat în sala de interviu şi soţul, cetăţeanul român, în vederea stabilirii nivelului de comunicare în limba engleză dintre soţi”.

„S-a solicitat celor doi soţi să poarte un dialog în limba engleză, aceştia nefiind capabili să se înţeleagă în această limbă, cu toate că au declarat că este limba în care se înţeleg şi pe care ambii o cunosc”, a mai arătat Inspectoratul General pentru Imigrări.

Având în vedere că, potrivit legii, căsătoria de conveniență este declarată dacă soţii nu vorbesc o limbă înţeleasă de amândoi, Inspectoratul General pentru Imigrări a respins cererea de prelungire a dreptului de ședere în România pentru thailandeza căsătorită cu un român.

Căsătoria româno – thailandeză, salvată de judecători

Curtea de Apel Ploiești a admis cererea femeii și a anulat decizia IGI, considerând că între român și thailandeză nu a fost încheiată o căsătorie de conveniență.

Judecătorii au admis cererea arătând că „este de notorietate existenţa unor utilitare /programe informatice destinate traducerii cuvintelor şi expresiilor rostite, cum este Google Translate Ajutor, dar şi alte aplicaţii informatice care pot facilita comunicarea între persoane care nu cunosc aceeaşi limbă”. „De altfel, în chestionarul anexă la cerere, reclamanta a arătat că limba de comunicare este ‹engleza, utilizez google›”, se arată în sentința Curții de Apel Ploiești.

Curtea reţine că realitatea şi efectivitatea legăturii de familie a reclamantei cu soţul acesteia este demonstrată de împrejurarea că soţii au locuit împreună, anterior căsătoriei, o perioadă semnificativă. Această situaţie conduce la concluzia că, anterior căsătoriei, între soţi a existat o viaţă de familie în sensul art. 8 din CEDO.

Potrivit art. 8 alin. (2) din CEDO, nu este admis amestecul unei autorităţi publice în exercitarea dreptului la viaţa de familie decât în măsura în care acest amestec este prevăzut de lege şi dacă constituie o măsură care, într-o societate democratică, este necesară pentru securitatea naţională, siguranţa publică, bunăstarea economică a ţării, apărarea ordinii şi prevenirea faptelor penale, protejarea sănătăţii sau a moralei, ori protejarea drepturilor şi libertăţilor altora”, se mai arată în sentința Curții de Apel Ploiești, care este definitivă.

Turbulențe grave la bordul unui avion care ateriza la Lisabona. Zece pasageri au fost răniți. Momentul a fost filmat

Turbulențele de la bordul unui zbor al companiei aeriene angoleze TAAG Linhas Areas Angola au provocat, joi seară, rănirea ușoară a peste zece persoane, care au fost asistate la sosirea la Lisabona, a anunță publicația portugheză CM Jornal.

Avionul plecase din Luanda, iar incidentul a avut loc în timpul coborârii spre Lisabona, când pasagerii luau masa.

Pilotul a declarat stare de urgență. O echipa medicală portugheză „a așteptat sosirea aeronavei pe aeroportul Humberto Delgado din Lisabona pentru a oferi asistență pasagerilor”, relatează Jornal de Angola Online.

Potrivit companiei aeriene, după observarea și evaluarea de către echipa medicală, doi pasageri și un membru al echipajului au fost transportați la spital pentru verificări suplimentare.

Ceilalți pasageri „au putut debarca fără asistență”, a precizat TAAG.

„În urmă procedurilor obișnuite de siguranță, TAAG a acordat prioritate asistenței pasagerilor și echipajului afectat, iar apoi aeronava va fi inspectată de autoritățile competențe, iar o anchetă privind incidentul este în curs de desfășurare”, a precizat compania aeriană.

Avionul a aterizat la Lisabona la ora 20.30.

Un alt zbor cu destinația Luanda-Lisabona care „ar fi trebuit să plece joi, 23 martie, și a fost reprogramat pentru ziua următoare (perioada de dimineață) din cauza condițiilor pistei (alunecoasă din cauza ploii abundente)”, relatează Jornal de Angola Online.

sursa

Emmanuel Macron a stârnit indignare după ce și-a scos pe ascuns ceasul de lux la jumătatea unui interviu

Emmanuel Macron a stârnit indignare, după ce la jumătatea unui interviu despre schimbările puternic contestate ale sistemului de pensii și-a scos de la mână ceasul de lux.

Emmanuel Macron, uite ceasul, nu e ceasul FOTO Twitter

Unii telespectatori au observat acest gest și au constatat că ceasul purtat de Macron este unul de lux, conform The Guardian, citată de Adevarul.

„Arogant și disprețuitor” au comentat mulți francezi pe rețelele sociale, după ce au apărut informații că ceasul de la mâna lui Macron ar costa 80.000 de euro, în timp ce alte comentarii arată că ceasul valorează doar 2.400 de euro.

Apariția televizată a avut loc cu o zi înainte ca numeroși francezi să protesteze în toată Franța pentru a se opune măsurii guvernului care a majorat vârsta de pensionare de la 62 la 64 de ani.

„Președintele celor bogați nu și-a purtat niciodată atât de bine numele”

Gestul de a scoate discret ceasul, în timp ce mâinile sale erau sub masă în timpul interviului, a fost catalogat ca o dovadă că a vrut să-și ascundă ceasul și că este „președintele bogaților”.

Cu toate acestea, reprezentanții Palatului Élysée au încercat să pună capăt scandalului, spunând că Macron și-a scos ceasul pentru că acesta „zdrăngănea pe masă” în timp ce dădea interviul de 30 de minute în prime-time.

Înainte de a scoate ceasul, la aproximativ 10 minute de la începerea interviului, s-a auzit un zgomot când Macron și-a sprijinit mâinile pe masă, după care le-a pus sub masă. Când au ieșit, ceasul lipsea de la încheietura mâinii stângi.

Gestul a dus la o furie generalizată în legătură cu legea guvernamentală privind pensiile, o piatră de temelie a campaniilor electorale ale lui Macron din 2017 și 2022, iar clipul a devenit devenit viral.

Farida Amrani, deputat din partea partidului de stânga radical La France Insoumise (LFI), a declarat: „Am fost surprinsă. Președintele celor bogați nu și-a purtat niciodată atât de bine numele”.

Valoarea exactă a ceasului nu este cunoscută. Presa franceză a sugerat că acesta a fost fabricat de compania franceză Bell & Ross și a costat undeva între 1.600 și 2.400 de euro.

Într-o declarație, Palatul Élysée a transmis: „Președintele nu și-a scos ceasul pentru a-l ascunde, ci pentru că acesta se lovea puternic de masă. Zgomotul se aude clar doar cu câteva secunde înainte de începutul videoclipului partajat pe rețelele de socializare”.

Tatăl nevăzător îngrijit de fiul său de 11 ani va merge în Gemania pentru investigații medicale

Prezentatorul TV Anatolie Melnic, numit mai nou de internauți ,,omul faptelor bune”, a venit cu o veste emoționantă pe pagina sa de Instagram. Grație ajutorului și implicării sale, tatăl nevăzător îngrijit de fiul său de 11 ani, va putea merge în Germania pentru a efectua investigații medicale. Bărbatul a primit vestea cu bucurie.

„Hai să vă spun și o știre bună. Mai țineți minte istoria domnului nevăzător, pe care am încercat să-l ajutam, dar nu ne-a reușit aici? Am spus că aceea a fost prima repriză. Mergem pe repriza a doua. E vorba de Corina Cojocaru care s-a implicat și m-a ajutat atât de mult, încât Dumitru pleacă în Germania luni, la o consultatie la cel mai bun profesor din Germania. E ultima analiză, ultima șansă, ca să vedem dacă e posibilă operatia sau nu.”„Inițial trebuia să merg în Germania eu cu el, dar eu trebuie să stau lângă tata. O să mearga cineva in Germania acolo, e ultima șansă, cu Doamne ajuta…”, a declarat Anatolie.

Citește și: Un video emoționant, până la lacrimi, cucerește internauții moldoveni. Un tată orb luptă pentru fiul său și își recunoaște băiatul după forma ,,feței și mânuțelor”

AAC anunță motivul anulării mai multor zboruri de către compania Air Moldova
Articolul anterior
O interpretă de la noi a lansat piesa ,,Departe de mama”
Articolul următor